jump to navigation

Prosportul nu stă bine nici pă franceză :) iunie 6, 2008

Posted by nandos in MEDIA MASS.
Tags: , ,
trackback

Din categoria “NU EŞTI MECANIC – NU TE BĂGA!” :)

După ce-au dat-o`n bară cu spaniola, o făcură de oaie şi cu franceza. Adică UNA spune Boloni, ALTA traduc ei.

Boloni: “Poporul român NU ESTE curajos şi este LIPSIT DE AMBITIE, deoarece a învăţat să se mulţumească cu puţin” Uite AICI!

Doamneloooooooor şi domnilooooooooor – Prosport:

Cum rămîne cu informarea corectă a cititorilor, ha? Merde! :)

Comentarii»

1. 1 - iunie 6, 2008

poza articolului e mult mai tare:)))))))

2. Krevetsika - iunie 6, 2008

Ne bucuram cu totii ca nandos in schimb e tare si la engleza, franceza si spaniola…

3. 1 - iunie 7, 2008
4. nandos - iunie 8, 2008

Auch :)

5. missesparker - iunie 12, 2008

antena 1, emisiune de entertainment americană – pe ecran scrie 15, în engleză ei zic 15, ai noştri traduc 16…
Numai un exemplu din cele multe(foarte multe), dar m-a amuzat teribil că scria pe ecran şi ei tot n-au fost în stare să traducă corect.